Déjà, le danois est une langue merveilleuse (et au bûcher les hérétiques qui me contrediront, n'est-il pas ? :D)
Et c'est pas parce qu'il y'a trois lettres bizarres,qu'elle est forcément compliquée !
Je serais tentée de dire "Dansksproget, det er livet" , même si j'entends souvent que parler danois ne me ménera à rien dans la vie :')
Détrompez-vous, apprendre le danois ( à l'EII) a ses avantages non-négligeables :
- Parler une langue à alphabet bizarre, c'est trop la classe.
- On peut placer le mot smørrebrød dans une conversation, et ça aussi c'est trop la classe.
- Le cours de danois à l'EII nous a ouvert les yeux sur certaines réalités de la vie, jusqu'ici insoupçonnées : certaines françaises n'aiment pas les olives, mais aiment tromper leur copain avec un danois.
- Parler danois, c'est trop classe (l'aurais-je déjà dit ?).
- Grâce à notre voyage à Copenhague , on peut maintenant survivre à des conditions climatiques extrêmes (on est des warriors o/).
- "Je ne peux pas sortir avec vous ce soir : je vais à Bruxelles, pour la sortie d'un film danois en VO", ça nous donne de l'importance (et c'est trop la classe aussi).
- On devient un impitoyable critique de film/ livre (même si écrire 200 mots sur un livre qu'on a abandonné après 4 pages, c'est plus compliqué :') ).
- On a vu Festen et quantité d'autres comédies (dans lesquelles y'a des morts à la fin, humour danois quoi) en VO : on est des cinéphiles aguerris.
- On tutoie nos profs, et ça, c'est trop la classe. En plus, c'est un truc qu'on n'a plus fait depuis la primaire o/
- Hyggelig aften !
- La musique danoise est très ... enfin voyez-vous même 8D De merveilleuses découvertes musicales, somme toute !
Par contre, les profanes ne voient pas ça de la même manière :
- "Danois ? Mais personne ne parle danois hahaha ! *regard hautain et presque compatissant de l'interlocuteur* "Tu n'arriveras à rien dans la vie ! Si t'avais pris anglais ..."
DIEBITCH ! Quand j'aurai eu LA place à la Commission Européenne,et que tu seras toujours en train de chercher désespérément un boulot, on en reparlera. (Même si je n'ai aucunement l'intention d'être interprète et encore moins à la Commission Européenne 8D )
- " Et toi, t'es en quoi ? " "Allemand-danois" "Heu..." *regard épouvanté de l'interlocuteur* (hé oui ça arrive )
Mais... mais les danophiles sont nos amis, il faut les aimer aussi ! :(
- "Oooh, et c'est pas trop dur le danois ?! Et comment tu prononces la lettre bizarre là ? Et ça ressemble à l'allemand non ? Et tu comprends le suédois aussi ? Et ... ? Bah reviens ... "
Help !
- "Viens vite voir, on parle du Danemark à la télé/ il y'a un danois au tour de France !! "
Sinon, je parle aussi anglais et on m'a jamais dérangée pour venir voir quand on parlait de l'Angleterre/d'un anglais célèbre à la télé hein ... :')
Voilà,c'est ça lequotidien de l'étudiant en danois (et je suis sûre que ceux qui étudient le viêt-namien ou l'hébreu ou je n'sais quelle autre langue parlée par une minorité peuvent en témoigner :D )
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire